I don't care if your world is ending today.....
No me importa si tu mundo esta llegando a su fin.....
I was lost in the dark,
And the fear was in my heart,.....
Estuve perdido en la oscuridad,
y el temor estaba en mi corazón,.....
À saint tropez,
La luna si resta con te,
E balla el twist.....
En san tropez,
La luna se queda contigo,
Y baila el twist.....
They laughed at their god
And fought him in vain
So he turned his back on them.....
Se rieron de su dios
Y él luchó en vano
Así que dio la espalda a los.....
Slip inside the eye of your mind
Don't you know you might find.....
Deslizate en el interior del ojo de tu mente
¿No sabes que puedes encontrar .....
Here we are
In the maelstrom of love
Waiting for the call.....
Aquí estamos
En el torbellino de amor
Esperando la llamada.....
From the dawn of time, the strong have always ruled the weak.....
Desde los albores, del tiempo los fuertes han gobernado a los débiles.....
Sent to a world cold as steel
donand't know where else i have been.....
Enviado a un mundo frío como el acero
donand`t sé dónde he estado.....
And you can try to fight this all you want,.....
Y Tú puedes tratar de luchar contra todo lo que quieras,.....
One day I saw a man
dressed in rags, with a staff in his hand,.....
Un día vi un hombre
vestido en harapos, con un bastón en su mano,.....
Hey
Whenever I step outside;.....
Siempre que me paro afuera
Alguien asegura haber visto la luz......
So while I’m turning in my sheets
And once again, I cannot sleep.....
Mientras me doy vueltas entre mis sábanas
Y una vez más, no puedo dormir.....
Get yourself cooler, lay yourself low
Coincidental murder, with nothing to show
When the judge's constipation go to his head.....
Conseguirte más fresco
Ponerte punto bajo
Asesinato coincidente.....
You are my sweetest downfall
I loved you first, I loved you first.....
Tu eres mi mas dulce perdición,
te amé desde un principio, desde un principio,.....
I never saw the morning 'til I stayed up all night
I never saw the sunshine 'til you turned out the light.....
Nunca habia visto amanecer
hasta el día que me quede despierto toda la noche.....
Thick cloud - steam rising - hissing
stone on sweat lodge fire.....
Nube espesa - vapor elevándose - silbido
de piedra en el sudoroso fuego alojado.....
I could see my life, short film passing my eyes.....
Pude ver mi vida, un cortometraje pasando por mis ojos.....
A place we tried to search a thousand times.....
Un lugar tratamos de buscar una y mil veces.....
Two weeks away it feels like the world should've changed.....
Dos semanas atrás se sentía como si el mundo debería haber cambiado.....