The sea's evaporating
Though it comes as no surprise
These clouds we're seeing.....
El mar se evapora
Aunque no es una sorpresa
Estas nubes que estamos viendo.....
Along she came, with her picture,
Put it in a frame, so I won't miss her,.....
Ella se acercó, con su foto,
La puso en un marco, para que no la olvide.....
And I often sigh
I often wonder why
I'm still here and I still cry
.....
Y a menudo suspiro
A menudo me pregunto por qué
Todavía estoy aquí y aún lloro
.....
Hopeless times approach just give into the chaos.....
Tiempos de desesperanza enfocados simplemente en el caos.....
I saw a picture of you
Hanging in an empty hallway
I heard a voice that I knew.....
Vi una foto tuya
Colgada en un salón vacio
Escuché una voz que conocía.....
Came to see him
for you only might find
gone take my lay
for you and I will find.....
Vine a verlo
Para ti solo pude encontrar
Voy a acostarme
Para ti y encontraré.....
Routine was the theme, he'd wake up and...wash and pour himself into uniform
Something he hadn't imagined being........
El contexto era la rutina.
El se levantaba, lavaba y se ponia su uniforme......
There was a time a long, long time ago
Chevys and levees played on the radio.....
Hubo un tiempo hace mucho, mucho tiempo
Chevys y levees tocando en la radio.....
Her gaze hit the side of mine
So I opened it out.....
La mirada de ella chocó contra la mía de reojo
Así que lo abrí de golpe.....
Even on a day like this
when you're crawling on the floor,.....
Incluso en un día como este
Cuando te estás arrastrando en el piso,.....
Slide away - and give it all you've got
My today - fell in from the top.....
Desaparece - y da todo lo que has obtenido
Mi hoy - cayó de lo más alto.....
Slide away - and give it all you've got
My today - fell in from the top.....
Desaparecer – y entrega todo lo que tienes
Mi presente – se cae desde la cima.....
Slip to the void
To the dark
To the fall
Crawl to the life you shouldn't know.....
Resbalar hacia el vacio
Hacia la oscuridad
Hacia la caida
.....
I miss you, miss you so bad
I don't forget you, oh it's so sad.....
Te extraño, te extraño tanto
No te olvido, oh es tan triste.....
I don't know what's playing
Deep in my emotions.....
No sé lo que está sonando
En lo profundo de mis emociones.....
All that we needed, was right
The threshold is breaking, tonight
.....
Todo lo que necesitábamos, estaba bien
El umbral se esta rompiendo, esta noche
.....
Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning.....
Mochila en la mano, ella sale de su casa temprano en la mañana.....
Chorus:
Don't go looking for snakes you might find them.....
Estribillo:
No andes buscando serpientes, podrías encontrarlas.....
Mom and dad went to a show
They dropped me off a grandpa joe's.....
Mama y papa fueron aun espectáculo
Dejandome con el abuelo joe.....
Mom and dad went to a show.
They dropped me off at grandpa joe's......
Mamá y papá fueron a un espectáculo.
Ellos me dejaron en el abuelo joe......