your lies are bleeding through your teeth.....
Tus mentiras estan sangrando a travez de tus dientes.....
Cory's eyes are like a jungle
He smiles, it's like the radio.....
Los ojos de Cory son como una jungla
El sonrie, es como la radio.....
Green light, seven eleven
You stop in for a pack of cigarettes,.....
Luz verde, siete once
Te detienes por un paquete de cigarrillos.....
You say I only hear what I want to......
Tu dices que yo solo escucho lo que quiero.....
I found another point of view
Just a dead end avenue.....
He encontrado otro punto de vista
Sólo una vía sin salida.....
He was a bore, a true chore and I still wonder why I ever wanted to see him more.....
Él era un aburrimiento, realmente rutinario y aún me pregunto por qué alguna vez.....
Summer love isn't meant to be and it's only fantasy that's.....
Verano de amor no pretende ser y es sólo que la fantasía.....
The cold has a voice
It talks to me
Stillborn, by choice.....
El frío tiene una voz
Que me habla
Nacido muerto, por elección.....
Tonight is gone
They tell you it's your time.....
Esta noche se ha ido
Ellos dicen que es tu tiempo.....
I don't want you to misunderstand me
I just want to say what's on my mind.....
No quiero que me malentiendas
Solo quiero decir lo que estoy pensando.....
When you don't fit in
Do not give in to them
Just be real to you.....
Cuando no encajas
No te rindas a ellos
Sólo se realmente tú.....
Its hard to wake up
When the shades have been pulled shut.....
Es difícil despertarse
Cuando las sombras han sido sacadas.....
Raindrops fall from everywhere.....
Las gotas de lluvia caen de todas partes......
These streets
Turn me inside out
Everything shines.....
Esas calles
Me regresan de adentro hacia fuera
Todo brilla.....
One way out is all you’re ever going to get
From those who’ll hand it out.....
Una salida es lo que siempre vas a buscar
De esos que lo distribuirán,.....
Life is sweet in the belly of the beast
In the belly of the beast.....
La vida es dulce en el vientre de la bestia
En el vientre de la bestia.....
Well, you can tell by the way I use my walk,.....
Tú te puedes dar cuenta por la forma en que camino.....
In the night I hear you speak
Turn around, you're in my sleep.....
En la noche te escucho hablar
Me volteo, tu estas en mi sueño.....
Catch the play now, eye to eye
Don't let chances pass you by.....
Toma el juego ahora, cara a cara
No dejes pasar de largo las oportunidades.....
Ich habe plaene, grosse plaene
Ich baue dir ein haus
Jeder stein ist eine traene.....
Tengo planos, grandes planos
Te construyo una casa
Cada piedra es una lágrima.....