When she walks down the street,
She knows there's people watching.....
Cuando ella camina por la calle,
Ella sabe que hay personas mirando.....
Talk intro...step by step
Oh baby
Gonna get to you girl
Step by step girl.....
Paso a paso, ¡oh bebe!
Te voy a tener nena
Paso a paso nena
Paso a paso...nena.....
Stephen
Stephen
Why won't you call me?
Stephen
Why won't you call me?
I saw you.....
Stephen
Stephen
¿Por qué no me llamaste?
Stephen
¿Por qué no me llamaste?
.....
Now the mist across the window hides the lines.....
Ahora la niebla frente la ventana esconde las líneas.....
Day dreamin' at a bus stop.....
Un día soñando en una parada de autobús.....
Why did you say goodbye to me
Now I'm as lonely as could be.....
¿Por qué me dijiste adiós?
Ahora estoy tan solo como podría estar.....
When you're gonna stop
Breaking my heart?
I don't wanna be another one.....
¿Cuando dejarás
De romperme el corazón?
No quiero ser otra más.....
The suburbs they are dreaming
They're a twinkle in her eye.....
Los suburbios con los que sueñan
Son un guiño en el ojo de ella.....
Der mond hat irgendwas mit uns gemacht
Das wurde mir erst nach monaten klar
Sein schein hat uns erfasst.....
La luna tiene algo
Con nosotros
Que fui yo después de muchos meses claramente.....
Here I go again
up and down alone
all my friends went home
years ago.....
Aquí voy de nuevo
arriba y abajo solo
todos mis amigos fueron a casa
hace años.....
Draussen wirds schon hell,
Sie ist noch da,
wo keiner stört......
Fuera pronto se hará de día,
ella todavía está ahí,
donde nadie molesta......
Sitting in my room
Feeling sorry for myself
I can't feel worse.....
Sentada en mi habitación
Sintiendome pena por mí misma
No me puedo sentir peor.....
I Have No Prior Forms Of Failure.....
No tengo ninguna forma antes del fracaso.....
When she calls me up
My voice it starts to shake.....
Cuando ella me llama
Mi voz empieza a temblar.....
If I give up on you I give up on me
If we fight what's true, will we ever be.....
Si estoy contigo estoy conmigo
Si peleamos por lo que es verdad, continuaremos.....
I am the harm which you inflict
I am your brilliance and frustration.....
Soy el daño que infligís,
Soy vuestra brillantez y frustración.....
No I know I took for granted that things
Would always go the way I wanted oh.....
Ahora sé que tome por segura
Cosas que simpre irían como yo queria.....
There are those days
When I can get no sleep.....
Hay de estos días
En que no puedo dormir.....