All those lies suit you.
They are custom made to drive
You out of reality......
Todas esas mentiras te visten.
Ellas son costumbre para
Expulsarte......
Wake up my child, hope is here......
Despierta hijo mío, la esperanza está aquí......
It is your new best friend, new eye in your private den......
Es tu nuevo mejor amigo, una nueva mirada en tu guarida privada......
Your pretty face seduced me
Blinded me from how you used me.....
Tu linda cara me sedujo
Cegándome por como me has usado.....
"there is a man in this world, who has never smiled.....
"hay un hombre en este mundo, que nunca ha sonreído.....
Spare me your tiny talk, kneel down and wash my feet......
Ahórrate su charla pequeña, arrodillarse y lavar mis pies......
I'm at home where my coat's hanging,
I'm a shepherd of raising sun.....
Estoy en casa, donde mi abrigo está colgado
Soy el pastor del sol naciente.....
Another prophet of disaster
Who says the ship is lost
Another prophet of disaster.....
Otro profeta de desastre
Que dice que la nave está perdída
Otro profeta de desastre.....
Blessed with an eye to see things as they are,
Will you draw me?
Up there on the wall,.....
Bendecido con un ojo para ver las cosas como son,
¿Me dibujarás?
Aquí arriba en el muro,.....
I look out the window, I see the sun in the sky, for now,
It is not for me.....
Miro fuera por la ventana, veo el sol en el cielo, por ahora,
No es para mi.....
Leaving my life behind
My young love and the unborn
Only have a lock of her hair........
Dejando atras mi vida
Mi joven amor y el no nacido
Solo tengo un trozo de su pelo.....
Cry for help...
Once I got caught in an avalanche,
I must have died,.....
Llora por ayuda...
Una vez que fui atrapado por una avalancha,
Debí haber muerto,.....
Nos hemos atascado en este lugar un día
Buscando respuestas por toda la eternidad, o algo.....
We have been stuck in here a day
Seeking answers for all eternity, or something.....
Sitting in a corner all alone,
Staring from the bottom of his soul,.....
Sentado en una esquina en absoluta soledad
Absorto en los adentros de su alma.....
It was not hard - to choose all the words that I should.....
No era difícil escoger todas esas palabras que debí.....
I'm a doorman at my death row,
Your faceless foe of heart.....
Soy el portero de mi corredor de la muerte,
Tu enemigo sin rostro, de corazón.....
What the hell are you standing there for,
Expecting me to help you, when.....
¿Qué diablos estás haciendo aquí?
Esperando que yo te ayude, cuando.....
When I'm looking in your eyes
Everything seems to fade away.....
Cuando veo tus ojos
Todo parece desvanecerse .....
Dana, my darling, i’m writing to you.
Cause your father passed away, it was a beautiful day.....
Dana, mi amor, te estoy escribiendo
Porque tu padre ha fallecido. era un bonito día......
Mamas put your babies to sleep, story too cruelsome for.....
Mamás poned a vuestros hijos a dormir, esta historia es demasiado cruel para ellos......
Sonata Arctica es una banda finlandesa de Power Metal proveniente de la ciudad de Kemi y formada en 1996 bajo el nombre ''Tricky Beans'', que después cambió a ''Tricky Means'', y finalmente a Sonata Arctica en 1999.
Sonata Arctica ha recibido la influencia de bandas como Stratovarius, Helloween, Nightwish, Iron Maiden, Scorpions, Metallica, Queen, X Japan, entre otras citadas por el grupo en diversas entrevistas.
Fuente: es.wikipedia.org