I tried to find the meaning of life.....
He intentado encontrar el significado de la vida.....
These battered hand are all you own.....
Estas maltratadas manos son todo lo que tienes,.....
I whisper in your ear
The words you want to hear.....
Susurro en tu oído
Las palabras que quieres escuchar.....
She's not coming home tonight
she says that she's left forever......
Ella no viene a casa esta noche
ella dice que ella ha dejado para siempre......
Fortune, fame, mirror vain
Gone insane but the memory remains
.....
Fortuna, fama, espejo vanidoso
Se volvió loca pero el recuerdo permanece
.....
I whisper in your ear
The words you want to hear.....
Susurro en tu oído,
Las palabras que quieres escuchar......
Pay to kill, die to lose
Hunted, hunter which are you.....
Paga para matar, muere para perder
Cazado, cazador es lo que eres.....
When you feel you're alone
Cut off from this cruel world.....
Cuando sientes que estás solo
Separado de este mundo cruel.....
Knew where I was going when you left the room.....
Yo sabía que me iba cuando salió de la habitación.....
Well you wake up in the mornin´ you hear the work bell ring
And they march you to the table to see the same old thing.
Ain´t no food upon the table and no pork up in the pan......
Te despiertas por la mañana,
Oyes la campana de faenar,
Y te conducen a la mesa.....
Bring out the charge of the love brigade.....
Llevar a cabo la carga de la brigada de amor.....
Every drop of rain that falls
In sahara desert says it all,.....
Cada gota de lluvia que cae
En el desierto del sahara lo dice todo,.....
Brother, there's a man at the gate,
he has something in his hand;.....
Hermano, hay un hombre en la entrada,
tiene algo en su mano,.....
All I love is dead
Promises are lies
All apologies.....
Todo lo que amo está muerto
Las promesas son mentiras
Todas las disculpas.....
I write the lines you want me to, with the words I dare to use of all
The ones that you have taught me,.....
Escribo las líneas que quieres
Con las palabras que me atrevo a usar del todo.....
I open up my head
Inside I find another person´s mind.....
Abrí mi cabeza
Adentro encontré una mente de otra persona.....
Close the city and tell the people that
something's coming to call.....
Cierra la ciudad y cuentale a la gente
que algo viene a llamar.....
Up on a hill is where we begin.....
Sobre un monte, aqui es donde empesamos.....
A cripple walks amongst you
All you tired human beings.....
Un lisiado camina entre vosotros
Todos vosotros seres humanos cansados.....
The moment I said it
The moment I opened my mouth
Lead in your eyelids.....
En el momento lo dije
En le momento abri mi boca
Ventaja en sus parpados.....