BRIDGE:
{_/But} the roof is leaking and the wind is howling.....
PUENTE:
El techo está goteando y el viento está rugiendo.....
Hello, and welcome to my room,
There's no easy way out......
Hola y bienvenida a mi habitación,
No hay salida fácil......
Some say love it is a river that drowns the tender reed.....
Algunos dicen que el amor es un río que ahoga la caña tierna.....
Life is a wheel of changes
But changes are life.....
La vida es una rueda de cambios
Pero los cambios son vida.....
I've been to London, seen seven wonders. I know to trip is just to fall.....
Estuve en Londres, desde entonces sólo he vagado.....
The land was then young, I was fighting for it like everyone......
La tierra entonces era joven, yo estaba luchando por ella como todos......
Well I am the cancer running through your veins.....
Bueno, yo soy el cáncer de correr por tus venas.....
Hard times as we go
We know what times will change
I talked to Jesus.....
Los tiempos difíciles como vamos
Sabemos qué momentos cambiarán
Hablé con Jesús.....
I hear you breathe so far from me
I feel your touch so close and real.....
Escucho tu respiración tan lejos de mí.
Siento tu roce tan cercano y real......
Mon enfant, nue sur les galets,
Le vent dans tes cheveux defaits,.....
Mi niño desnuda en los guijarros
El viento en tu cabello suelto.....
Our legs begin to break.....
Las piernas empiezan a romper.....
We can dance if we want to
We can leave your friends behind.....
Podemos bailar si queremos
Podemos dejar a tus amigos atras.....
I carry the dust of a journey
That cannot be shaken away.....
Yo llevo el polvo de un viaje
Eso no puede ser sacudido lejos.....
There is a house in new orleans, they call the rising sun.....
Hay una casa en nueva orleans, le llaman el sol naciente.....
There is a house in new orleans
They call the rising sun
Andit's been a house.....
Hay una casa en new orleans
Llaman el levantamiento sun
Andit sido una casa.....
I opened my eyes last night and saw you in the low light.....
Anoche abrí los ojos y te vi en la suave luz.....
When the daylight comes and I look across the room
I see you're gone.....
Cuando la luz del día llega y miro alrededor de mi cuarto
Veo que tu te has ido.....
Some sort of assembly took us through time / awakened my mind.....
Algún tipo de reunión nos llevó a través del tiempo / despierta mi mente.....
I cannot sleep tonight, I have you on my mind,
Even the wind is calling your name,.....
No puedo dormir esta noche
hasta el viento esta llamando tu nombre,.....
Sinister echoes clutching at straws
Letter boxes screaming.....
Siniestros ecos dando palos de ciego
Cajas de cartas gritando.....