This may seem all too confusing
How I could walk away.....
Esto puede parecer demasiado confuso
¿Cómo yo puedo llegar lejos.....
Would you know my name
If I saw you in heaven?
Would it be the same.....
¿Sabrías cómo me llamo
Si te viera en el cielo?
¿Sería lo mismo.....
Tears in may
Aaahh
Whispering voices in the night.....
Lagrimas en may
Aaahh
Susurran voces en la noche.....
[roy:]
andquot;iand've seen things, you people wouldnand't believe, hmmm......
[Roy:]
andquot; iand`ve cosas que se ven, ustedes creen wouldnand`t, hmmm......
You're too ashamed to tell 'em how you feel.....
Estás demasiado avergonzado como para decirles lo que sientes.....
Now if there's a smile on my face
It's only there trying to fool the public.....
Ahora si hay una risa sobre mi cara
Esto sólo allí trata de engañar el público.....
Out here alone, I will wear a thousand faces
I'm still waiting, the master of disguise.....
Aqui afuera solo, llevare mil caras
Sigo esperando, al maestro del disfraz.....
[1:]
You don't remember me
But I remember you
T'was not so long ago.....
[1:]
Usted no me recuerda
Pero le recuerdo
T'was no hace mucho tiempo.....
On heavenly rain
You fell into my life
Unforgettable smile.....
En una lluvia celestial
Tu caíste a mi vida
Sonrisa inolvidable.....
Buy it, use it, break it, fix it,.....
Comprarlo, usarlo, romperlo, arreglarlo,.....
anata wa mukashi iimashita
mezamereba makuramoto ni wa.....
Dijiste una vez hace mucho tiempo
mientras acariciabas mi pelo,.....
Despair to the point till they provoke.....
Desesperación hasta el punto en que provocan.....
Her name is noel
I have a dream about her
She rings my bell......
Su nombre es noel
Tengo un sueño sobre ella
Ella toca a mi puerta......
You think I'm pretty
Without any makeup on
You think I'm funny.....
Tú crees que soy simpático
Sin arreglarme
Tú crees que soy gracioso.....
You think I'm pretty
Without any makeup on
You think I'm funny.....
Tú crees que soy bonita
Sin nada de maquillaje
Tú crees que soy graciosa.....
Lobotomy, lobotomy, lobotomy, lobotomy!
DDT did a job on me.....
Lobotomía, lobotomía, lobotomía, lobotomía!
DDT hizo un trabajo sobre mí.....
Can't wait to get home
Baby dial your number.....
No puedo esperar para llegar a casa
Cariño, marco tu numero.....
Climbed your arms
Then you pulled away
A new cavity moved into.....
Me contuve en tus brazos
Y me atrapaste
Un nuevo agujero se mudo.....
Gonna go on living like I never met you.....
Que va a seguir viviendo como si nunca te encontré.....
Don’t be scared
I’ve done this before
Show me your teeth.....
No tengas miedo
He hecho esto antes
Muéstrame tus dientes.....