Ohh, ohh, ohhhhh...
Where are you now
When I need you the most.....
Ohh, ohh, ohhhhh ...
Dónde estás ahora?
Cuando más te necesito.....
Candy Cane walks down.....
"Candy Cane" (Chica ideal) camina hacia abajo.....
Where'd you go?
I miss you so,
Seems like it's been forever,.....
¿A donde irás?
Te extrañare tanto
Pareciera como si ha sido siempre.....
Never took a punch in the ribcage sonny
Never met a soul who had no shrine
Keep this all in your mind.....
Nunca perforaste
La caja toraxica sonny?
Nunca conociste un alma.....
I'm always too late
I see the train leaving
I'm always laughing.....
Siempre estoy retrasada
Veo el tren yendose
Siempre estoy riendome.....
I have a tale to tell about a girl whose soul was screwed.....
Tengo una historia que contar sobre una chica cuya alma se jodió.....
Math is running through my head
Wondering if she’s dead.....
Matematicas corren a travez de mi cabeza
Pregunto si ella esta muerta.....
My girl, my girl, don’t lie to me.
Tell me, where did you sleep last night? .....
Mi chica, mi chica, no me engañes.
Dime, donde dormiste anoche? .....
I know it's been some time
But there's something on my mind.....
Se que ha pasado algún tiempo
Pero hay algo en mi mente.....
Well I think it's fine, building jumbo planes......
Bien yo pienso que está bien construir aviones enormes......
So much to believe in - We were lost in time.....
Tanto para creer - estamos perdidos en el tiempo.....
Where do you go with your broken heart in tow
What do you do with the left over you.....
¿A dónde vas con tu corazón roto a remolque?
¿Qué haces con lo que queda de ti?.....
Full the moon and midnight sky
Through the dark they ride.....
La luna llena y el cielo de medianoche
Ellos viajan a través de la oscuridad.....
It's snowing outside the rumbling sound
Of engines roar in the night,.....
Nieva afuera, retumba el sonido
De motores rugiendo en la noche.....
You called me up last night in tears and said you missed me after all these year.....
Usted me llamó ayer por la noche en lágrimas y me dijo que me echaba de menos de.....
There's a gap in between
There's a gap where we meet.....
Hay un espacio en medio
Hay un espacio donde nos encontramos.....
Endless fields of emptiness in my dark and wounded heart.....
Campos interminables de soledad en oscuro y lastimado corazón.....
With your feet in the air and your head on the ground
Try this trick and spin it, yeah.....
Con tu pie en el aire y tu cabeza en el suelo
Intenta este truco y giralo,yeah.....
In the shadow awakes the desire
But you know that you can't realize.....
A la sombra despierta el deseo
Pero usted sabe que no puede realizar.....
What's wrong with the world, mama,
People livin' like they ain't got no mamas.....
¿Que está pasando en el mundo mamá,
la gente vive como si no tuvieran madre.....