Oh, can you take care of her
Oh, maybe you can spare her......
Oh, puedes cuidar de ella
Oh, tal vez puedas mantenerla.....
I would march across the desert to defeat my enemy.....
Yo marcharia a través del desierto para derrotar a mi enemigo.....
Set alight in purgatory
Tormented moans of pain.....
Incendiada en el purgatorio
Atormentado gemidos de dolor.....
Here we go!
Dance with the devil inside of me.....
Aquí vamos!
Bailando con el demonio dentro de mí.....
Propaganda, death ensemble
Burial to be.....
Propaganda, conjunto de muerte
Un entierro por venir.....
Push your foot to the floor
Dont need no more
Youve been peekin all around.....
Pon tus pies en el piso
No necesito nada más
Tu estabas husmeado por ahi.....
Truly, fuck the world,
for all it's worth,
every inch of planet Earth,.....
Enserio, maldito el mundo
Por todo su valor
Cada pulgada de tierra del planeta.....
Come out Angels
Come out Ghosts
Come out Darkness
Bring everyone you know
.....
Salgan ángeles
Salgan fantasmas
Sal oscuridad
Traigan a todos los que conozcan
.....
Generals gathered in their masses
just like witches at black masses......
Los generales concentraron a sus tropas
como brujas en misas negras......
Explosive you feel the impact hit your face.....
Explosivo se siente el impacto golpeó su cara.....
"from now on we are enemies
You and I"
.....
"de ahora en adelante somos enemigos
Tú y yo"
.....
Sleep easy by my side
into gentle slumber you can hide.....
Dormir tranquilo a mi lado
en un sueño suave puede ocultar.....
Your hazel green tint eyes watching every move I make......
Tus verdes ojos miran cada movimiento que hago......
This is a public service announcement.....
Esto es un anuncio de servicio público esto es sólo una prueba.....
A warning sign
I missed the good part then I realized.....
Una señal de peligro
Se me pasó una buena parte y entonces me di cuenta.....
I am the one that breaks death, and dirty girls,.....
Yo soy el que rompe la muerte, y las niñas sucia,.....
Come with me to the dance floor,
You and me cause that?s what it?s for .....
Ven conmigo a la pista de baile,
Tú y yo hacer eso? S que lo que? S de.....
Here our soldiers stand from all around the world.....
Aquí nuestros soldados están en posición alrededor de todo el mundo.....
Show me a smile on your silly face......
Muéstrame una sonrisa en tu cara tonta......
3, 5, 0, 1, 2, 5, go!
I was there in the backstage.....
3, 5, 0, 1, 2, 5, ¡vamos!
Yo estaba allí entre bastidores.....